[openstandaarden] Translation help required Re: [Fwd: [Bxl] Re: translations of faq
and flyer: anyone speaking Dutch here?]
dglaudemailing at gmx.net
Wed Aug 27 02:42:02 CEST 2003
Anja I Cc OpenStandaarden where many dutch speaker can help.
OpenStandaarden: I would also like translation of:
* "NE PAS JETER SUR LA VOIE PUBLIQUE" (mean do not drop on the floor)
* "Editeur responsable: XXXX XXXX" (who is responsible of the content if
it is found to be not legal).
30\,000 andere patenten wachten op legalisatie
Wich mean that 30.000 are waiting to be legalized.
So this one is one of them of them.
Now I go to sleep. ;-)
David GLAUDE wrote:
> Thierry Geers <thierry at geers-zoon.org> is a AEL Belgian member.
> I think he work at night... and speak Dutch
> He might be able to read dutch, spell check and answer your question.
> David GLAUDE
> PS: I hope it help, I have to sleep.
> -------- Original Message --------
> Subject: [Bxl] Re: translations of faq and flyer: anyone speaking Dutch
> Date: Wed, 27 Aug 2003 02:12:31 +0200
> From: Anja Gerwinski <anja at maeh.theo-phys.uni-essen.de>
> To: bxl at ffii.org, pr at ffii.org
> References: <20030826233940.F27681 at 44615166.theo-phys.uni-essen.de>
> <000501c36c24$7327da80$0500000a at I31096.thko.com>
> Hello again,
> we now have the flyer in French, English, German, and an almost
> finished Dutch version. Thanks, Christophe Grosjean and Pieter
> Penninckx, and all others who helped. :-)
> I still need somebody to proof-read the Dutch (Flemish?) version of
> the flyer:
> Two things are really missing in the Dutch version:
> * Translation of the expression "tabbed palettes"
> (http://patinfo.ffii.org/gimp-palette.png example image)
> * Make this 12 characters shorter:
> "E\'en van de 30\,000 patenten die wachten op legalisatie"
> My suggestion:
> "E\'en van 30\,000 die wachten op legalisatie"
> Does this make sense?
> Please help me with these two sentences; I cannot print it without.
> Best wishes,
> bxl mailing list
> (un)subscribe via
More information about the Openstandaarden